Sadece kazara bulaşır diye bir önlem. Ki sizi temin ederim, sonucu ölümcül olur.
.إنه فيحالةوقوعحادث .الذي، أؤكد لك، أنه سيكون مميتاً
En iyi fotoğrafım sayılmaz ama... Pekala. Kaza falan olursa diye.
..ليست أفضل ما عندي، و لكن - لا بأس، و فيحالوقوعحادث ؟ -
Araç kazası olduğunda... ...sürücünün toksin testi sonuçlarını bildirmeleri gerekir.
فيحالةوقوعحادثة سيارة، مطلوب .منهم إرسال نتائج تحليل السميّة إلينا
Ama... ...bir olay olması durumunda... ...ya da en değerli sanat eserlerini daha güvenli bir yere... ...taşımamız gerektiğinde kullanılacak bir sistem var.
ولكن فيحالةوقوعحادث أو موقف ما، يتوجب علينا ،نقل القطع الأكثر قيمة أو تلك القطع الثمينة .ونأخذها لمكانِ أكثر أمان
Koşullar uygun olduğunda... ...unutmayın, sadece koşullar uygun olduğunda... ...bir olay olması durumunda... ...ya da bir mesele olduğunda... ...en değerli eserleri alıp, onları daha güvenli bir yere... ...götürüyoruz.
إن سمحت الظروف، تذكر ،إن سمحت الظروف فقط ،فيحالةوقوعحادث أو موقف ما علينا إبعاد، إن أمكن أكثر الأغراض .قيمة ونأخذها إلى مكانِ أمن
Şuna bak. ...sabahın erken saatinde bir adam ve oğlunun nedensiz ve korkunç... ...bir saldırıda öldürüldüğü... ...olaydan sonra yöre halkı şokta.
...إنّ السكان المحليّون هنا فيحالة صدمة .بعد وقوعحادثفي وقت سابق من هذا المساء .عندما كان رجلاً وولدّه مقتولين على ما يبدو بدون حافز .كان هجوما مُروَّعاً
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.